Постановление суда по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ Судебная практика

 Постановление суда по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г. Тольятти                                         04 ноября 2017 года

Судья Автозаводского районного суда г. Тольятти Самарской области Телина Е.Г., при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении, предусмотренном ст. 18.8 ч. 1.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в отношении гражданина Республики Узбекистан ФИО1 угли, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженца Республики Узбекистан, проживающего по адресу: <адрес>, 40 лет Победы, <адрес>,

 УСТАНОВИЛ:

Согласно протоколу об административном правонарушении, ДД.ММ.ГГГГ в 15 часов 30 минут по адресу: <адрес>, установлено, что гражданин Республики Узбекистан ФИО3угли въехал в РФ в ДД.ММ.ГГГГ, цель въезда – работа, на срок с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ. нарушил режим пребывания в РФ, выразившийся в уклонении от выезда из РФ по истечении срока пребывания в РФ.

Суд, изучив представленные материалы на стадии подготовки дела к рассмотрению, считает, что данные материалы необходимо возвратить в ОП № У МВД России по <адрес>, в связи с неполнотой представленных материалов, невосполнимой при рассмотрении дела.

В соответствии со ст. 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке, либо на другом свободно избранном, указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

[xyz-ihs snippet=”vnytri-stati6″]

До начала судебного заседания от ФИО1 угли поступило устное ходатайство о предоставлении ему в судебном заседании переводчика, так как образование он получал в Узбекистане, там же изучал русский язык, которым владеет на бытовом уровне и юридическая терминология ему не понятна. При даче объяснений и составлении протокола в отношении него он делал записи со слов сотрудников полиции, которые ему пояснили, что его минимальных знаний языка достаточно, чтобы оформить протокол об административном правонарушении.

О том, что ФИО1угли в должной мере не владеет русским языком свидетельствкнт и сам протокол об административном правонарушении, где в графе о разъяснении прав и обязанностей, предусмотренных ст.ст.24.2, 25.1, 25.3-25.5 КоАП РФ, а также ст. 51 Конституции РФ, ФИО1угли сделал запись – «не нуждаюс».

С учетом того, что санкция статьи предусматривает решение судом вопроса о выдворении лица привлекаемого к административной ответственности, за пределы Российской Федерации, суд приходит к выводу о том, что материалы подлежат возвращению в связи с неполнотой представленных материалов, невосполнимой при рассмотрении дела.

Руководствуясь ст. 29.4 КоАП РФ, суд

 ОПРЕДЕЛИЛ:

Возвратить в ОП № У МВД России по <адрес> материалы дела об административном правонарушении, предусмотренном ст. 18.8 ч. 1.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в отношении гражданина Республики Узбекистан ФИО1 угли, ДД.ММ.ГГГГ года рождения,, в связи с неполнотой представленных материалов, невосполнимой при рассмотрении дела.

О принятом решении уведомить заинтересованных лиц.

[xyz-ihs snippet=”vnytri-staty2″]

Судья Е.Г. Телина

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *